Marek Vondruška | 14. 3. 2012
Jak ve španělštině zapsat procenta, promile,desetinná čísla, zlomky a jak je správně přečíst najdete v tomto článku. Pokračování článku »Marek Vondruška | 1. 3. 2012 | komentáře: 2
Další přehled časování sloves, tentokráte ke slovesu TENER – mít, vlastnit. Pokračování článku »Marek Vondruška | 27. 2. 2012 | komentáře: 3
Tabulky s časovanými tvary slovesa ESTAR – být. Pokračování článku »Marek Vondruška | 8. 1. 2010 | komentáře: 19
Výčet a použití řadových číslovek ve španělštině. Pokračování článku »Marek Vondruška | 31. 12. 2009 | komentáře: 1
Druhý díl zaobírající se tvorbou množného čísla, tentokrát podstatných jmen složených a podstatných jmen cizího původu. Pokračování článku »Marek Vondruška | 29. 12. 2009 | komentáře: 4
Článek o tom, jak se ve španělštině tvoří množné číslo klasických podstatných jmen. Pokračování článku »Marek Vondruška | 23. 5. 2009 | komentáře: 2
Přídavná jména stojí zpravidla za podstatnými jmény. V některých případech je ovšem můžeme přesunout před podstatná jména, často tím dosáhneme určité významové změny. Někdy se naopak nacházejí pouze před substantivy. Pokračování článku »Marek Vondruška | 10. 5. 2009 | komentáře: 2
Patrně nejpoužívanějším slovesem každého jazyka je sloveso být. Ve španělštině patří do samostatných nepravidelných sloves, takže je potřeba se učit všechny tvary nazpaměť, neboť nemají pravidelné tvary. Článek zobrazuje tabulky s veškerými tvary slovesa. Pokračování článku »Marek Vondruška | 14. 2. 2009 | komentáře: 25
Minulý čas jednoduchý (prostý) nebo také perfektum, je jeden z mnoha španělských časů a je tím nejpoužívanějším, se kterým se v běžném životě setkáte. Jeho tvorba je obtížnější, především co se týče nepravidelných sloves a pro jeho zvládnutí je potřeba tvrdý trénink. Pokračování článku »luciekla | 19. 1. 2009 | komentáře: 8
Jak jistě víte, spojky pero a sino se do češtiny překládají stejně – jako ale. Jejich použití ve španělštině má ale určitá pravidla a nemůžeme je používat ve stejných situacích. Pokračování článku »Marek Vondruška | 23. 11. 2008 | komentáře: 1
V češtině věty infinitivem nekrátíme, ale v angličtině se s tímto jevem setkat můžeme. Dokonce i v němčině a jiných jazycích. Ve španělštině je tento způsob velmi častý, proto je zde tento článek vysvětlující jak na to. Pokračování článku »Marek Vondruška | 21. 11. 2008 | komentáře: 3
Výčet základních předložek, bez kterých se rozhodně neobejdete a jejich používání, které dělá často velké problémy, a to nejen začátečníkům. Pokračování článku »Marek Vondruška | 3. 11. 2008
Další část výkladu gramatiky z okruhu číslovek. V této kapitole přicházejí na řadu číslovky od 100 dále. Pokračování článku »Marek Vondruška | 2. 11. 2008 | komentáře: 1
Povětšinou se jedná o příslovce způsobu, jejich tvorba je jednoduchá, opšem používání není tak časté, díky lidské vlastnosti usnadňovat si práci se často nahrazují kratšími vazbami či opisy se stejným významem. Pokračování článku »Marek Vondruška | 25. 10. 2008 | komentáře: 6
Toto vyjádření budoucího času pomocí opisu není vůbec složité. Je to téměř to samé jako v angličtině vazba GOING TO. Ve španělštině je jeho použití ještě volnější než u anglických mluvčích. Pokračování článku »